Translation of "quiet dignity" in Italian


How to use "quiet dignity" in sentences:

Washington's beautiful homes have the quiet dignity of another day.
Le belle case di Washington hanno la tranquilla dignità del passato.
If science teaches us anything, it teaches us to accept our failures as well as our successes with quiet dignity
Se c'è una cosa che la scienza ci insegna, è ad accettare sia i fallimenti che i successi con tranquilla dignità
It's a life of quiet dignity.
È una vita di tranquilla dignità.
It suggests the quiet dignity of eternal love.
Rievoca quasi la pacata dignita' dell'amore eterno.
I am always amazed at his quiet dignity right before he's killed by a cannonball.
Rimango sempre stupita dalla sua... tranquilla dignita'. Appena prima di essere ucciso da una palla di cannone.
I've always found billy goats to have a quiet dignity.
Ho sempre apprezzato la sobria dignita' delle capre domestiche.
Janitor Figgins, I think, has a quiet dignity to it.
Bidello Figgins, credo, ha una certa semplice dignità.
Some people feel that way, but I believe it gives him a quiet dignity in death.
Lo credono in molti, ma io credo dia loro una certa dignita' nell'ora della morte.
You know, there's kind of a quiet dignity in having it but not flaunting it.
Sai, c'e' una certa dignita' nell'averlo senza esibirlo.
When I say it in my head, it sounds a lot more eloquent, but it turns out, quiet dignity is hard to do out loud.
Quando lo ripeto nella mia testa suona meglio, ma... a quanto pare detto a voce alta perde la sua dignita'.
I'm more of a silverback gorilla with the claws a lion, the teeth of a shark, and the quiet dignity of a tortoise.
Sono piu' un gorilla adulto con gli artigli di un leone, i denti da squalo e la tranquilla dignita' di una testuggine.
And he was very personable, too... kind of a quiet dignity.
Ha anche una bella personalita'. Una sorta di pacata dignita'.
Not that there isn't a quiet dignity in that or anything.
Non che non ci sia una pacata... dignita' nell'esserlo.
He was impressed with the way they were dressed in their Sunday best and how they approached their assignment with quiet dignity.
Fu impressionato dal modo in cui essi indossavano gli abiti della domenica e dal modo in cui svolgevano il loro incarico con tranquilla dignità.
Instead of taking up the vigorous simplicity and quiet dignity of figures of this era, the composition of this icon favors the complexity of extremely refined whirling movement.
Anziché adottare la vigorosa semplicità delle figure calme e degne di questa epoca, questa composizione iconografica privilegia la complessità di un movimento vorticoso, di una raffinatezza estrema.
It was on these streets where I witnessed the power of faith, and the quiet dignity of working people in the face of struggle and loss.
È stato in quartieri poco distanti da qui che ho cominciato a lavorare con i gruppi parrocchiali e a osservare il potere delle fede, e la silenziosa dignità dei lavoratori di fronte alle difficoltà.
With his quiet dignity and deep attentiveness, he was able to discover and appreciate hidden aspects of Italy.
Con la sua silenziosa dolcezza e profonda attenzione ha saputo scoprire e apprezzare anche degli aspetti originali e nascosti dell’Italia.
1.3573160171509s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?